『テーマをとって話をしよう』と始めた土曜日の会話サロン、次回第21回の開催は2017年6月17日(土)14時です。
テーマは、「これってフランス語(日本語)では何というの?」
≪ Comment dit-on cela en français ? ( ou en japonais vice-versa) ≫
物の名前や現象については、双方の国に同じものが存在しさえすれば訳せますが、ニュアンスに満ちた表現や、文化や考え方の違いに由来するような言葉は訳しにくいです。
「よろしくお願いします」や、「楽しい」はどうでしょう?
よろしくはMerci par avance でいいとしても、「楽しい」はなかなか訳しにくい言葉です。Amusant では相手に気を悪くさせかねません。皆様は何と訳されますか?
よろしくはMerci par avance でいいとしても、「楽しい」はなかなか訳しにくい言葉です。Amusant では相手に気を悪くさせかねません。皆様は何と訳されますか?
心に関する表現も、訳しにくいものが多いです。
「気は心」や「心意気」「潔い」などはどうでしょう?
「気は心」や「心意気」「潔い」などはどうでしょう?
「心」関連ではありませんが筆者にとって意外だったのが、“Comme ci, comme ça の持つニュアンスです。当日お話ししたいと思います。
今回の土曜サロンは、普段ちょっとひっかかっているような表現を持ち寄っていただき、フランス人講師と共に、楽しみながら話を進めていきたいと思います。
この会はどなたでもご参加いただけます。興味あるかたは、お気軽にお問い合わせください。
0798-38-5700 E-mail : info@decouverte.jp)
会費:Découverte 受講生 : 3000 円 ヴィジター : 3500円
会費:Découverte 受講生 : 3000 円 ヴィジター : 3500円